We're never ever getting back together [和訳のセカイ]
Taylor Swift。
浮気で優柔不断な恋人に決定的別れを告げる歌ですww
歌詞がホントにあったことかなとやけにリアルな感じがするところが、逆にいいのかもしれないですね。
「あるある!」と思う女子も多いのだと思いますw
いやこれは、ワールドワイドに、ですw
ナゼ、パジャマに赤い口紅なのか・・・パジャマパーティなのかな?
動物の着ぐるみのバンドがかわいいですね。
歌詞に合っているPVも全体的にかわいいです。
浮気で優柔不断な恋人に決定的別れを告げる歌ですww
歌詞がホントにあったことかなとやけにリアルな感じがするところが、逆にいいのかもしれないですね。
「あるある!」と思う女子も多いのだと思いますw
いやこれは、ワールドワイドに、ですw
ナゼ、パジャマに赤い口紅なのか・・・パジャマパーティなのかな?
動物の着ぐるみのバンドがかわいいですね。
歌詞に合っているPVも全体的にかわいいです。
We're never ever getting back together
別れた時のこと、覚えてる? きみ、こう言ったよね、
「これだよ! もうたくさんだ!!」
ひと月くらい会ってなかったし、少し距離を置きたいとか言っちゃって
(何なのよ??)
それで、また現れて言うんじゃない
「ベイビィ、きみのことが恋しくてたまらないんだ。今度こそオレ、変わるって誓うから
、信じてくれよ」
その誓いが何日もったか、覚えてるのかな?!
「大嫌いだ」と言って別れたのに、「好きなんだよ」って電話してくる
あ~あ、また昨夜、取り消しにしちゃった
でもね、うん、今回は言わせてもらうわ。はっきりと言うからね
もう絶対に、死んでもヨリを戻したりしないからね
ホントにマジに絶対にありえないんだからね
自分の友達やあたしの友達に相談してあたしのところに話に来たって
絶対に二度と、ホントにヨリを戻すことなんてありえないんだからね
きみがケンカを吹っかけてくるのを懐かしく思うようになるだろうな
あたしが正しいと叫びまくる状態になると
きみは身を隠して心の平和を見つけに行く
あたしのよかはるかにクールだって言う、インディースのレコード聴いて
あぁぁ!!!なのに!!!また今夜電話してきた!
!でも、ていうか、今回は言う、はっきりと言うからね!
もう絶対に、死んでもヨリを戻したりしないからね
ホントにマジに絶対にありえないんだからね
自分の友達やあたしの友達に相談してあたしのところに話に来たって
絶対に二度と、ホントにヨリを戻すことなんてありえないんだからね
かつてはあたしたちの仲は永遠だって思っていた
それで、絶対に別れるなんてないよねって言ってた
うーん、それで、彼、電話かけてきて「まだきみが好きなんだ」なんて言うの
それであたし、なんていうか、こんなふうに、
「あのね、なんていうか、これってもううんざり。ていうか、その・・・
もう二度ともとには戻らないからね!! 絶対に死んでもあり得ないんだから!!」
もう二度ともとには戻らないからね!!
こう宣言しても、未練が残ってしまうんだ。
by 風太郎 (2012-11-19 11:32)
最近この曲、ラジオで良くかかっていますね。
"Never"というのがつよーい意志と自分に言い聞かせる感じが出ていますね。
by prismiclyon (2012-11-19 23:36)